September 2007

включить

а как получилось, что в русском стали “включать” и “выключать” свет и разл. электроприборы? в англ., например, - turn\switch, в иврите - зажигают и гасят. при чем тут ключ?

Сетка-рабица. Которая сетка Рабица

Откуда взялось название?

UPD Спасибо за ответы. Её изобрёл Рабиц (Rabitz), и соответственно писать надо “сетка Рабица”

Пригубить

Пригубить - откуда это. Уж не от губ же?

Дрочить

А какова этимология устаревшего слова “ДРОЛЯ”? “ДоРОгой/ая”?
А “КРАЛЯ”? КРАсивая? А почему тогда “ЛЯ”? А не что-нибудь другое? 

UPD            “Дроля” от “дрочить”
                     Тогда какова этимология слова “дрочить”?
                     Что это за корень такой?

Души не чаять

Каково изначальное значение субжа?
Неужели “Не ожидать наличия души в ком-л.”?

Вопрос!

Скажите, друзья мои, откуда в русском языке появилось слово «форточка»? Я немного порылся по поисковикам и…
Сначала обратился к словарям:
Ударение: фо?рточка ж.
1.
а) Стеклянная дверца в окне для проветривания помещения.
б) Проем в окне, закрываемый такой дверцей.
2. Отверстие, окошко в двери, стене, используемое с какой-л. целью.
Хорошо, со значением слова всё вроде бы понятно, а вот с происхождением?
Смотрим дальше.
Форточка – застекленная дверца в окне для проветривания помещения – от польского слова fortka «дверка».
Ага, уже что-то! От польского, значит.
Посмотрим значение слова фортка:
Фортка - форточка ж. немецк. дверка в окне, оконница, которая отворяется по себе. | Южн. калитка в заборе или в воротах. Форточные, фортковые крючки.
Вот так, вроде немецкого происхождения, да и с юга.
А теперь, кто знает немецкий, помогите с происхождением этого слова в немецком языке, хотя может я и в небо пальцем попал.
Да, кстати, моё предположение об истоке слова форточка – корень фор, форт, если немного видоизменить, то получается ворот, или вращать. Т.е. часть чего-то неподвижного, что может вращаться.
Что скажете?

план =)

Все помнят бородатый анекдот про то как Сталин попыхивая совей трубкой произносит “А у товарища Жукова хороший план”.
Внимание вопрос - почему слово “план” в современном русском языке стало обозначать легкие наркотики на основе конопли ?

Переезжаться

Subj в значении переживать (как правило не по делу), грустить, находиться в депрессивном состоянии. “П. по поводу…”, “п. на тему”, бывает и без управляемой конструкции.
Бывает совершенный вид: переехаться - впасть в депрессивное состояние. Существительное “переезды” (в ед. числе не слышала) означает излишние негативные переживания, жалобы.

Слышала в узких кругах в Москве, но откуда пошло выяснить не удалось.
Может, кто-нибудь ещё слышал, и знает происхождение?

Дерби

Откуда пошло такое значение этого слова, как “встреча команд из одного региона”?
Пример: В московском дерби сегодня встретились “Спартак” и ЦСКА.
Про лошадей и графа Дерби я знаю и спрашиваю не про них :-)
Upd Спасибо, ситуация несколько прояснилась